新千年伊始,61岁的丹凭借2000年出版的第十部诗集《不同的时刻》获得了普利策诗歌奖。多恩的当代诗人比利·柯林斯(Billy Collins,1941-)为这本诗集写下了这样的推荐:霍勒斯说,艺术在于使技艺隐形,而多恩证明了他是一位隐藏大师。我真诚地希望您能注意形式。如果你不喜欢胡比埃兰(hubieran)的热情,那么你的诗就不会像哈布里亚(sido expuesta de manera tan destacada)那样。就定义而言,他揭示了多恩诗歌的本质,并为柯林斯的定义奠定了诗人的信心,无论是市长还是其他人。 2022 年,邓恩在《秋天之前的世界》中公开了自动选择的最后一个系列,今天将展示柯林斯在合同中的经典见证,并且邓恩也曾经历过一次失败。 《如何做一个幸福的人:合集》《董恩诗论》作者:史蒂芬·邓恩编辑:唐晓兵版本:上海文艺出版社2025年12月出版——在1970年代成名的董恩,可以说与当时诗坛盛行的自白式风格截然不同,尤其是沉溺于自残的忧郁情怀。早在1982年,邓恩在接受采访时就表示,他不再满足于自己的前任现在他更注重技巧,追求形式进步,更清楚地理解了自己的局限性,什么是浪漫,什么是英雄。2013年,在获得普利策奖十多年后,一位采访者直截了当地问邓恩,他认为自己属于二战后的哪一种诗歌类型。对越南战争和反主流文化的怀念20世纪60年代末的考验,虽然你出生在纽约,大半生住在新泽西,但你与当代艺术有着密切的关系。你不属于与你交往过的纽约诗派。经过一番观察,采访者得出的结论是,他需要给这一流派起一个新名字:“新现代形式主义”。年近75岁的丹笑着开玩笑说,他根本不知道自己是哪个学校的。也许这个笨拙的名字可以是“寻求引导诗歌走向真理的诚实流派”或“老抱怨者的诗歌化身流派”。此外,2013年更新版的《牛津现代诗歌指南》对“丹”部分进行了扩展,大意如下:邓恩是描写“中间状态”的最重要的美国诗人之一,他的作品涵盖了这种状态的各个方面,社会、文化、心理和文体。他的诗巧妙、温柔,不夸耀自己的幻觉。令人失望。他选择理性、良知和节制,而不是夸张和奢侈,从而成为他这一代的诗人之一,这即使不是不那么令人惊讶,但肯定更重要。一位迷人的诗人。对诗歌形式和技巧的重视,追求诗歌的精致和新颖,以及对所谓“中间状态”的深刻而感同身受的观察,无疑是多恩诗歌的两个主要特征。这些也是他的诗通俗易懂、经久不衰、值得一读的主要原因。他对中产阶级枯燥的家庭生活和婚姻关系特别敏感,并因在诗歌中不断地谈论和探索,因而被誉为“婚礼诗”大师。因此,多恩被称为现实主义者和对自己和生活诚实的诗人。在近半个世纪的创作活动中,丹以诗歌间接记录了人生的各个阶段,从激动到为人父母的压力,从中年的焦虑和彷徨到晚年的孤独和平静,从结婚和离婚到寻找新的爱情和应对老、病、死。贯穿这部作品的是诗人对幸福、欲望、家庭和个人存在的不断思考,以及对人性的复杂性和世界矛盾的理解和接受。纵观多恩的诗歌,我们不仅可以见证这位情感丰富、真挚敏感的诗人漫长的心路历程,也可以感受到20世纪中叶至今美国社会文化的深刻变化。丹是这个日益幻灭的时代的见证者、评论者和批评者。 2. 丹曾引用法国诗人保罗·艾吕雅(Paul Éluard,1895-1952)的名言。 “当然还有另一个世界,但它就在我们的世界之内。”为了表达自己作为诗人的信仰,“我自然要做的就是让这两个世界出现,让所有人发声”。l 各种内在的、转瞬即逝的体验,表达出各种表面现象。这些表面的东西虽然掩盖了前者,但实际上唤起了它们。”《早晨的五朵玫瑰》是诗人非常喜欢的一首短诗。这首诗的副标题是“2003年3月16日”。这一天对于诗人,或者对于诗中的“我”来说可能有特殊的意义,但诗中的早晨是一个完全正常的早晨。“我”和我的爱人在一个房间里,电视上正在播放《成为娱乐的战争》。然后“我”伸手把它关掉,但我心里知道我无法突然停止远处的战争。然后我看着壁炉架上的五朵玫瑰,看起来像是十朵,但我也意识到我为爱买的那些玫瑰不会改变任何事情……昨晚她决定把一朵戴在她的头上,我的意思是,对我们来说,这让我变得更加美丽。拉斯这句话可以说是对现状的无奈接受,也可以看作是低声抗议,接受现实后的反驳。美和幸福“对我们来说”是真实的,但只对我们这些排除了所有丑陋和残酷的人来说。多恩所感知的外部世界比许多现代美国诗人能够或愿意尝试想象的更广阔。这不仅仅是关于户外,这不仅仅是关于社会和自然,这是一个超越它的巨大世界。美国。以及奇怪且难以理解的现实、历史和种族。这并不意味着丹擅长写外部世界,也不意味着他对外国的想象很容易跳出寻常。他的大部分作品都聚焦于他周围的世界,甚至在他的私人房间里,但总有一种模糊的意识,意识到美国之外的现实,面对这个更大的现实的无助。这种绝望让他周围的日常空间显露出来的真实形态,显得谦虚。圣丹的许多脍炙人口的诗歌都包含有人物和情节的故事,尤其是有关婚姻和家庭生活的诗歌。比如《未雨》这首诗开头设置的悬念。那天晚上他们的需求不同,但本质是一样的。我需要安慰。他需要被安慰。于是吃完晚饭,两人都喝得头晕目眩,就各自回家了。同车……对丹来说,讲短篇故事是写诗的动力之一。事实上,丹年轻时就写了他的第一部小说,但小说从未成型。他意识到写诗其实更有趣,于是转向诗歌。丹最擅长、最懂得如何做的,就是化解各种不断被割断和困惑的情境和情绪,揭示“家庭生活的奥秘”。例如,《洪水》这首诗讲述了一位妻子有外遇,在一场“德行”中变得疏远、分离的故事。然后我们的关系就冷淡了,她独自一人,患上了癌症。然后她的丈夫想让她回家。毕竟,我的妻子爱我,就像我很久没有爱过的人一样。他拥抱了他的妻子,她是如此不同,如此瘦弱,以至于她只有一部分头发长回来了。就像我拥抱了一个新女人,她感觉几乎就像爱一样。他们每个人都称其为爱,因为确切的词语不再重要。叙述者是作为这对夫妇的朋友和旁观者之一,他在诗的结尾叹息道:“除了看看我的通讯录和我的心之外,我还能说什么?” 《温柔》诗:“哦,抽象的结论s 是抽象的/直到它们包含痛苦。”另一个例子是反问句“My Kind”。“诚实难道不是打哈欠吗?”四重奏被称为“家庭生活诗人”,但邓恩并不完全同意,并认为这个标题过于简单化。事实上,除了婚姻、家庭、爱情和浪漫之外,多恩的诗歌还涉及许多其他主题,如历史、哲学、艺术和自然。他借鉴了多种语言和艺术形式(从绘画到音乐),并将希腊神话和圣经故事融入他的词汇和想象力中。他关于诗歌创作的思想以及诗人在现代美国文化和社会中的重要性尤其有价值。 《因为没有人认真对待我们》表达了一种在当代美国诗歌中几乎独一无二的英雄想象。有些晚上,我希望为政府工作的人会来敲我的门,寻找包含被记住和低声讲述的简单真理的诗歌。 ……我将成为美国人诗人的孤独终于有了意义,他的一举一动都回荡在全国。在美国诗歌的谱系中,多恩无疑是古典现代主义美学的继承人,尽管多恩与他在雪城大学的教授之一唐纳德·贾斯蒂斯(Donald Justice,1925-2004)在风格上有许多相似之处,但吴本人对狄金森、艾略特、詹姆斯·赖特、斯奈德、斯特兰德等美国古典和现代诗人都很熟悉,可以轻松引用,但他所说的很可能是史蒂文斯·邓恩大多数。他感叹阿赫玛托娃的人生经历,并在《因为没有人认真对待我们》一诗中将俄罗斯诗人曼德尔施塔姆和西班牙诗人洛尔卡视为精神先驱,但阅读这首诗,似乎没有人将这两位诗人进行比较。这两位诗人的某些作品可能一时难以区分,但总体而言,多恩的诗歌更内向、更反思、更深沉、更安静,而柯林斯则更活泼、外向,是一位“大多数喜欢丹的人可能会更喜欢《纽约客》。《如何做一个幸福的人:邓恩诗选》是世界上第一本系统介绍这位美国诗人的中文译本,由编辑从这位诗人出版的五部诗集中精心挑选出来。书名来自丹1974年写的一首短诗。关于幸福,他提醒自己和朋友们:最后,不要去欧洲看作者/编辑唐晓兵/审稿人邹藻/杨力。